‘Hibakusha’, el amor en tiempos de la guerra

‘Hibakusha’ es el término nipón —traducido sería «persona bombardeada»— por el que los japoneses se refieren a aquellos que lograron sobrevivir a los ataques con bombas nucleares que, asolando las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, dieron carpetazo definitivo a la Segunda Guerra Mundial en aquel fatídico mes de agosto de 1945; momento definitorio del siglo XX que cambiaría para siempre la forma en la que se concibe la guerra y dibujaría un nuevo mapa político en el que las potencias armamentísticas no lo serían de no poseer la temida «bomba», son infinitas las historias que se truncaron aquel 6 de agosto en que, por primera y única vez en la historia de la humanidad, un país utilizaba la fuerza atómica contra la población civil de un «enemigo» —tristemente famosa es aquella cita en la que Oppenheimer, uno de los físicos implicados en la construcción de la letal arma, recordaba las escrituras hindúes con aquella ominosa sentencia de «Ahora, me he convertido en la muerte, destructora de mundos». Y haciéndose eco de ellas, de esas incontables vidas que se sesgaron bajo el cegador resplandor del poder del átomo, Thilde Barboni construía en ‘Hiroshima, fin de transmisión’ un relato de tremenda capacidad evocadora que ahora es ella misma la que se encarga de adaptar a viñetas con la colaboración de Olivier Cinna.

Ya la portada del artista francés es un aperitivo exquisito de lo que vamos a encontrarnos a lo largo de 56 páginas que son todo un recital de buen gusto, personalidad y —cuando así lo requiere el guión— poesía visual. Quizás de entre las tres, la cualidad que más resaltaría este redactor del trabajo de Cinna es la fuerte personalidad de su vivaz y enérgico trazo, que parece recorrer veloz y compulsivo la superficie del papel jugando a definir con brevedad las figuras que sirven a Barboni para levantar tan trágico relato de amor improbable. Potenciada la validez del trabajo del artista verbigracia a un uso preciso y singularmente locuaz del color, es no obstante en lo que el guionista nos cuenta donde ‘Hibakusha’ resuena con mayor intensidad en el lector.

La escritora trata con suma delicadeza a las contadas piezas que conforman su singular damero, recibiendo especial atención, cómo no, la pareja protagonista. Él, un traductor alemán al servicio de los intereses del Reich que debe trasladarse a Japón. Ella, la preciosa ayudante de un acupuntor al que acudirá el protagonista. Sellado el destino de ambos por la irrefrenable atracción que surge entre los dos, ‘Hibakusha’ no pasaría de ser una historia de amor al uso con final trágico de no contar con un espléndido plantel de «secundarios» y con la sutileza con la que la Barboni ofrece miradas más o menos furtivas, más o menos intensas, a diversos aspectos de las ideas del protagonista sobre el régimen nacionalsocialista y las atrocidades que en su nombre se cometieron, completando con la exposición de las mismas un conjunto al que nada le sobra y nada le falta y cerrando así una obra redonda que llega directa al corazón del lector.

Hibakusha

  • Autores: Thilde Barboni & Olivier Cinna
  • Editorial: Ponent Mon
  • Encuadernación: Cartoné
  • Páginas: 56 páginas
  • Precio: 19 euros en Amazon

Etiquetas

Sergio Benítez @fancueva

Lector voraz. Cinéfilo empedernido. “Seriófilo” de pro. Jugador (que no ludópata, cuidado) impenitente. Melómano desde la cuna. Arquitecto de carrera. Profesor por vocación. Gaditano de nacimiento. Sevillano de corazón. Cuarentón recalcitrante y compulsivo "opinador" acerca de todo aquello que es pasión personal.

Compartir este Artículo en

Deja un Comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.